Immer häufiger kommt es vor, dass für die Pflege älterer Familienangehöriger polnische Pflegekräfte als 24-Stunden-Betreuung angestellt werden. Dabei muss die Verständigung aber kein Problem sein. Das Buch „Polnisch-Deutsch für die Pflege zu Hause“ von Nina Konopinski-Klein erleichtert das Verständnis füreinander und hilft Ihnen und Ihren Angehörigen dabei, sprachliche Hürden im Pflegealltag zu überwinden. Dieses Buch ist mehr als ein Wörterbuch oder ein Lehrbuch, das Sie vielleicht aus diversen Fremdsprachenkursen kennen. „Polnisch-Deutsch für die Pflege zu Hause“ ist konkret und praxisnah auf die Situation einer polnischen Pflegekraft und einem deutschen Betreuten abgestimmt. Es ermöglicht dem Leser auf 253 Seiten Hilfe bei der Verständigung im Alltag zu erhalten. Es richtet sich zudem nicht nur an Senioren und ihre Familienangehörigen selbst, sondern auch an die Pflegekräfte.


Viele übersichtliche Kapitel und Themen

Die Autorin Nina Konopinski-Klein kam vor über 30 Jahren selbst mit wenig Sprachkenntnissen nach Deutschland. Ihre Erfahrungen möchte sie nun mit Ihnen, Ihren Angehörigen und den Pflegekräften teilen und ihnen das Leben in Deutschland erleichtern. „Polnisch-Deutsch für die Pflege zu Hause“ ist in 15 Kapitel eingeteilt. Dabei werden einzelne Themengebiete abgehandelt, die im Alltag einer Betreuungssituation relevant sind. Die Gliederung ist praxisnah und intuitiv. Es geht um den Tagesablauf, das Wohlbefinden, Krankheiten, den Haushalt und die Ernährung Ihres Angehörigen. Darüber hinaus bietet das Buch auch die Möglichkeit, Gespräche über Hobbys und Interessen mit der Pflegekraft zu führen. Am Ende des Werkes ist ein zweisprachiges Stichwortverzeichnis zu finden, dass das schnelle und unkomplizierte Auffinden von Vokabeln erleichtert. Viele Tabellen mit Vokabeln und andere Illustrationen geben dem Buch einen praxisnahen Bezug und machen es eher zu einem Handbuch als zu einem Wörterbuch. Der breite, freie Rand lädt zu eigenen Notizen und Bemerkungen ein und erleichtert so beispielsweise das Lernen der Sprache für die Pflegekraft.

Durch die übersichtliche thematische Einteilung des Buches erleichtert sich nicht nur die Kommunikation zwischen Ihnen, der Pflegekraft und Ihrem Angehörigen, sondern auch mit anderen Personen. Im Gespräch mit Ärzten oder Krankengymnasten fehlen manchmal die Vokabeln oder Beispielsätze, mit denen sich die Pflegekraft ausdrücken will. Durch die durchgängige Zweisprachigkeit und die übersichtlichen Abbildungen können Pflegekräfte leicht im Buch auf das zeigen, was gemeint ist, um Sprachbarrieren zu überwinden. Dies ist natürlich auch für Sie möglich, um eine Übersetzung ins Polnische zu erleichtern und Missverständnisse zu vermeiden. „Polnisch-Deutsch für die Pflege zu Hause“ ist daher praxisnah und alltagstauglich.


Erweiterungen der zweiten Auflage

Ziel des Buches ist es, für alle Beteiligten einer Betreuungssituation einen Nutzen zu stiften und bei Kommunikationsproblemen zu helfen. Durch die vielen Tipps und Hilfestellungen können unangenehme Situationen in der interkulturellen Begegnung vermieden werden. Es soll den Leserinnen und Lesern die Verständigung erleichtern. „Polnisch-Deutsch für die Pflege zu Hause“ kann maßgeblich dabei helfen, eine Beziehung zwischen Pflegekraft und Ihrem Angehörigen aufzubauen.

In der aktuellen zweiten Auflage von „Polnisch-Deutsch für die Pflege zu Hause“ hat die Autorin das Feedback zur ersten Auflage ausgewertet und das Buch um ein paar Elemente ergänzt. Es gibt nun ein Kapitel zu dem Thema Trennung, Sterben und Verabschieden. Außerdem wurde vorweg ein Kapitel hinzugefügt, das bei der Auswahl der Agentur hilft, wenn Sie noch vor der Entscheidung für eine polnische Hilfskraft stehen. Zudem ist das Stichwortverzeichnis jetzt zweisprachig, was ein schnelleres Finden der richtigen Seiten erleichtert. Darüber hinaus werden im letzten Verzeichnis einige Adresse vorgestellt, die der Pflegekraft beim Einleben in Deutschland helfen sollen.

 

0 Antworten

Hinterlassen Sie einen Kommentar

Wollen Sie an der Diskussion teilnehmen?
Wir freuen uns über Ihren Beitrag!

Schreiben Sie einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.